andrzejn: (Default)
Марсіани оголосили Землі про свою присутність по радіо, вимагаючи капітуляції Землі. І вони дали Землі скуштувати те, що вони назвали «смаком пекла».

Цей смак, на неабиякий подив Землі, виявився легеньким дощиком ракет, які несли по дванадцять фунтів тротилу кожна.

Давши Землі скуштувати смак пекла, марсіани повідомили Землі, що становище Землі безнадійне.

Земля вважала інакше.

Курт Воннегут. Сирени Титана
andrzejn: (Default)
"89 672 899 рекрутів уже пройшли через табір імені Льва Троцького і були відправлені в космос, тож механізм був відлагоджений і працював без затримки, хоча цього разу він пожирав самого себе, як змія ковтає свій хвіст. Білл і його приятелі були останніми з рекрутів, і одразу за ними змія почала перетравлювати себе. Після того, як їм обкарнали чуб і пропустили крізь ультразвуковий зневошувач, перукарі накинулися один на одного і тут же, в кімнаті, заповненій пасмами волосся, клаптями вус, шматками шкіри, зрошеної краплями крові, вони обстриглися й поголилися, а потім затягли за собою в ультразвукову камеру й оператора. Санінструктори ввели собі сироватку проти ракетної лихоманки і космічної хвороби, бухгалтери видали собі розрахункові книжки, а наглядачі за посадкою заштовхували один одного по трапах у ракети. Дюзи запрацювали, живі стовпи вогню, немов червоні язики, лизали плити космодрому, спалюючи трапи, що було чудовим піротехнічним видовищем, оскільки оператори трапів теж були на борту. Грім від космічних кораблів луною прокотився нічним небом, полишаючи табір імені Льва Троцького, темне й мовчазне місто-привид, де уривки щоденних наказів і списки людей, на яких було накладено дисциплінарне стягнення, шурхотіли й облітали під вітром з дощок об’яв, танцювали по пустельних вулицях і врешті прилипали до галасливих яскраво освітлених вікон офіцерського клубу, де у розпалі була грандіозна пиятика, яка проте викликала багато нарікань учасників, бо вони змушені були обслуговувати себе самі".

Гаррі Гаррісон. Білл — Герой Галактики

Мауглі

Sunday, 24 July 2022 09:52
andrzejn: (Default)
— Слухай, ти, жовторотику! — грізно проревів ведмідь.— Я навчив тебе Законові Джунглів. Він один для всіх, окрім мавп, які живуть на деревах. У них немає Закону. У них немає своєї мови, лише крадені слова, які вони переймають в інших, коли підслуховують, піддивляються, підстерігають, сидячи на гіллі. їхні звичаї — не наші звичаї. Вони нічого не пам'ятають. Вони балакучі і хвалькуваті, вважають себе великим народом, що буцімто задумав великі діла в Джунглях. Та лише впаде згори горіх, і вони вже про все забули, окрім їжі. Ніхто з ними не спілкується. Ми не ходимо на водопій туди, куди ходять вони, не полюємо там, де вони, не вмираємо там, де вони вмирають. Ти хоча б слово чув від мене про Бандар-Логів?

— Ні,— прошепотів Мауглі, бо і ліс притих від голосу Балу.

— Отож. Бо вони злі, брудні, безсовісні і хочуть лише привернути до себе увагу. Але ми не помічаємо їх навіть тоді, коли вони кидають горіхи і сиплють сміття нам на голову.

І тут ціла злива горіхів, суччя та гілок посипалася згори на них, почувся вискіт, кашель і сердиті стрибки високо в верхів'ї дерев.

— Закон забороняє водитися з Мавп'ячим Племенем,— сказав Балу,— не забувай про це!

— Але ти мав його попередити,— зауважила Багіра.

— Я? Звідки я знав, що він приятелюватиме з усілякою поганню? Тьху!

Знову горіхи дощем посипалися їм на голови, і ведмідь із пантерою втекли, прихопивши з собою Мауглі. Балу говорив про мавп достеменну правду. Вони жили на верхівках дерев, а оскільки звірі рідко дивляться вгору, то мавпам і Народу Джунглів не доводилося зустрічатися. Та коли мавпам траплявся поранений вовк, тигр чи хворий ведмідь, вони мучили недужих і слабких і задля забавки кидали в звірів гілками і горіхами, сподіваючись, що їх помітять. Вони зчиняли галас, під'юджували звірів на бійки та затівали між собою дріб'язкові суперечки, а мертвих мавп кидали будь-де, напоказ усьому Народові Джунглів. Вони збиралися вибрати собі ватажка і завести свої закони і звичаї, та так і не зібралися, бо пам'ять у них була коротка, не далі вчорашнього дня. Зрештою вони придумали прислів'я: «Усі Джунглі думатимуть завтра так, як мавпи думають сьогодні», та тим і втішилися.

Ніхто із звірів не звертав на них уваги, от чому вони так зраділи, коли Мауглі почав гратися з ними.

Р. Кіплінг
andrzejn: (Jedi Stitch)
Жихарь поставил на место опрокинутый стол. В глиняном пузырьке оставалось ещё немного чернил. Жихарь поднял перо и, поражаясь новому умению, начертил на оборотной стороне пергамента несколько строк. Подождал, пока чернила просохнут. С омерзением взял кухонный нож и отсёк голову Гоге. Кровь из людоеда уже почти вся вытекла.

Жихарь вынес голову во двор к самому тыну и насадил на кол – всё-таки сказалась служба у князя Жупела. Рядом пристроил голову Магоги, а под ними прикрепил пергамент с надписью:

ЭТО БЫЛИ ГОГА И МАГОГА. ОНИ БОЛЬШЕ НЕ БУДУТ.

Михаил Успенский. Там, где нас нет
andrzejn: (Default)
Парадные двери в здание Совета многоэтажников стояли раскрытые настежь. Полицейские в разноцветных парадных мундирах, похожие на чучела громадных попугаев, выстроились шпалерами на ступеньках, устланных коврами. Вот-вот должен был появиться Генерал-Кибернатор и Великий Автоматизатор. Полицейские и военные музыканты ещё раз набрали как можно больше воздуху в лёгкие. Все глаза были устремлены на раскрытые двери, откуда нёсся визг и подвывание, и вдруг все увидели, как из двери, подпрыгивая на бегу и взмахивая длинными рукавами, вырвался бегом сам Генерал-Автоматизатор, подхватывая на бегу долгополый мундир и оглядываясь в ужасе на разъярённого поросёнка, который мчался за ним, свирепо отплёвываясь от соломы, попавшей в рот.

У всех на глазах поросёнок догнал Автоматизатора и вырвал из него большущий клок соломы, и тот только загудел ещё отвратительнее и припустил дальше, оставляя за собой трухлявый соломенный след.

[...]

Всё больше соломы оставалось следом за убегающим Чучелищем, а само Чучелище всё больше худело, и к тому моменту, когда Секретный Секретарь вышел объявить народу, что Тайный совет решил изгнать из города Генерал-Кибернатора, на его месте оказалась только куча соломы, из которой невнятно доносилось:

— Всех очучи… очучу!.. Я вас очучу… — Батарейки его разговорной машинки уже кончались.

А самый мудрый из Тайных многоэтажников поднял палец и произнёс:

— Ну, я-то давно уже замечал, что у нас пахнет соломой!

И все удивились его наблюдательности.

Фёдор Кнорре. Капитан Крокус. (1967)
andrzejn: (Default)
Огогондия была огромным, широко раскинувшимся государством и Великой Диктаторией не считалась только по двум причинам:
1) Политический разброд в Огогондии был прямо пропорционален её географическим размерам, в то время как
2) Международный престиж Огогондии был этим размерам обратно пропорционален.
Великие Державы особого интереса к этой стране не проявляли, потому что стараниями своих собственных правителей Огогондия была доведена до такого состояния, что её, прежде чем ограбить, надо было хотя бы одеть.

[...]

А тому, кого величали Властелином Солнца, с каждым днём становилось всё хуже. Координация движений у него всё больше разлаживалась. И теперь, когда он шёл, правая рука его беспрерывно крутилась, напоминая вращение пропеллера. И чем быстрее кибер шёл, тем пропеллер быстрее вращался. В его речи появился так называемый «эффект испорченной пластинки», и он мог без конца повторять одно и то же слово. Он всё чаще хандрил, и беспричинная злость перемежалась только вспышками ярости. Сочетание собственных технических дефектов с моральными, перешедшими к копии от оригинала, давало себя знать.

Владлен Бахнов. Как погасло солнце, или История Тысячелетней Диктатории Огогондии, которая существовала 13 лет 5 месяцев и 7 дней. (1969)
andrzejn: (Default)
"Вернер: Стихи, найденные на трупе – это больше, чем поэзия. Это человеческий документ.
(Читает)

«Меня теперь не умиляет Гёте,
Не радуют ни Уланд и ни Тик...
При всех варьянтах – сквозь немецкий стих
Мне чудится тупой поход пехоты.
И проступает чёрствое лицо
Со взглядом, точно яд невыводимым!
И если воспоёт он деревцо,
Оно пахнёт не зеленью, а дымом.
Мы многое теряем на войне.
Любил баллады я о Лорелее,
Жил «Фаустом» всю жизнь – и вот во мне
Германский мир всё глуше, всё тусклее».

Норден (дернув плечом): Очень наивные стихи. И притом типично русские. Отождествлять немецкую военщину с германской культурой... Только русские могут так легко приходить к таким крайним выводам".

Илья Сельвинский. Читая «Фауста». 1947
andrzejn: (Default)
"Прокурор вздрогнул: жёлтый телефон тихонечко звякнул. Только звякнул и больше ничего. Тихонько, даже мелодично. Ожил на долю секунды и снова замер, словно напомнил о себе… Прокурор, не отрывая от него глаз, провёл по лбу дрожащими пальцами. Нет, ошибка… Конечно, ошибка. Мало ли что, телефон — аппарат сложный, искра там какая-нибудь проскочила… Он вытер пальцы о халат. И сейчас же телефон грянул. Как выстрел в упор… Как сабля по горлу… Как — с крыши на асфальт… Прокурор взял наушник. Он не хотел брать наушник, он даже не знал, что берёт наушник, он даже вообразил себе, будто не берёт наушник, а быстро, на цыпочках бежит в спальню, одевается, выкатывает машину из гаража и на предельной скорости гонит… Куда?
— Государственный прокурор, — сказал он хрипло и прокашлялся.
— Умник? Это Папа говорит.
Вот… Вот оно… Сейчас: "Ждём тебя через часок"…
— Я узнал, — сказал он бессильно. — Здравствуй, Папа.
— Сводку читал?
— Нет.
"Ах, не читал? Ну, приезжай, мы тебе прочитаем"…
— Всё, — сказал Папа. — Прогадили войну".

А. и Б. Стругацкие. Обитаемый остров
andrzejn: (Jedi Stitch)
— Извините, пожалуйста, — сказал он, обращаясь к моншеру Брандскугелю. — Который час?
Моншер Брандскугель посмотрел на свои ручные часы, подумал и сказал:
— Я не знаю.
Тогда Перец нагнулся к его уху и прошептал:
— Я никому не скажу. Ни-ко-му.
Моншер Брандскугель колебался. Он нерешительно потрогал пальцами пластиковый жетон со своим именем, украдкой огляделся, нервно зевнул, снова огляделся и, надвинув плотнее маску, ответил шепотом:
— Я не знаю.

Стругацкие. Улитка на склоне. 1968
andrzejn: (Storytime)
Намереваясь передохнуть, я сел было на один из холмиков, но, к крайнему удивлению, он выскользнул из-под меня, подскочил и оказался человеком, во всяком случае — существом человекообразным, крайне худым, одетым как бы в стог из местной травы.
— Простите, дон! — сказал я на родном испанском языке. — Я не имел чести знать, что вы человек, и принял вас, как это ни странно, за кочку. Тысячи извинений!
— Эрто морано лесто кочк! — скрипучим голосом отозвалось странное существо и само перевело на испанский: — Я и есть кочк, а не человек. Вы имеете счастье находиться в Королевстве Кочек!

Александр Шаров (Шер Нюренберг). Иллюзония, или Королевство Кочек. 1965
andrzejn: (Storytime)
— А ты был... бетризован?
— А что это такое?
— Не был?!
— Я даже не знаю, что это значит. Наис, да что с тобой?
Я хотел подойти к ней. Она вскинула руки.
— Не подходи! Нет! Нет! Умоляю!
Она отступала к стене.
— Ты же сама говорила, что брит... Ну вот, я сажусь. Сижу, видишь? Успокойся. Так в чем дело с этим бе... Как его там?
— Не знаю точно. Но... каждого бетризуют. Сразу после рождения.
— А что это такое?
— Кажется, что-то вводят в кровь.
— Всем?
— Да. А... брит... не действует без этого. Не шевелись!
— Деточка, не смеши меня. — Я погасил сигарету. — Я же не дикий зверь... Не сердись, но... мне кажется, что вы все немножко не в своём уме. Ваш брит... это же всё равно, что всем надеть наручники, а то вдруг кто-то окажется вором. Ну можно же... немного доверять.
— Ну ты хорош. — Она немного успокоилась, но по-прежнему стояла. — Тогда почему же ты так возмущался, что я привожу в дом посторонних?
— Это совсем другое дело.
— Не вижу разницы. Тебя точно не бетризовали?
— Точно.
— А может, теперь? Когда ты вернулся?
— Не знаю, какие-то уколы делали. Разве это имеет значение?
— Имеет. Делали? Хорошо.

С.Лем. Возвращение со звёзд
andrzejn: (Storytime)
Хранитель Запахов наклонился к шкафу и сунул большой чёрный ключ в замочную скважину. Он несколько раз повернул ключ. Дверцы шкафа длинно заскрипели и отворились. Все полки этого шкафа были уставлены разными флаконами. Здесь были большие флаконы и маленькие. Флаконы, важные, как индюки, и жалкие, как мокрые курицы. Здесь были флаконы с золотыми пробками и флаконы, заткнутые просто комком бумаги.

Хранитель Запахов взял с полки один флакон, зажал его в кулаке и поднёс к носу Цеблионка.

— Ну ладно, ладно, сыночек, не болтай ногами, не отвлекайся. Давай заниматься! — сказал он. — Какой это запах?

Цеблионок неохотно обнюхал кулак отца.

— Порох, — сказал он скучным голосом. — Министр Войны!

— Умница! — с восторгом сказал Хранитель Запахов. — Пятёрочка!

— А это что? — спросил он, поднося к его носу другой флакон.

— Кажется, земляничное мыло… Наверное, это Министр Чистого Белья… — сморщив нос, проворчал Цеблионок. Его нос сразу же стал похож на старый поношенный башмак.

— Пять с плюсом! — в восторге закричал Хранитель Запахов. Ему хотелось погладить Цеблионка по голове, но он боялся, что тот снова начнёт болтать ногами. — Ах ты моё сокровище… Ну, а это что?

— Не то фиалки… не то рыбьи потроха…

— Двойка, — с беспокойством сказал Хранитель Запахов. — Цеблионок, миленький, ну сосредоточься, ну понюхай хорошенько!..

Цеблионок со свистом втянул носом воздух и ничего не ответил.

— Ну подумай, подумай… — разволновался Хранитель Запахов. — Ну ты же у меня такой способненький… Но Цеблионок молчал.

— Ну что же ты! — с огорчением сказал Цеблион. — Это же запах нашего короля! Самый главный запах в нашем королевстве. «Королевский запах не должен быть похож ни на один запах на свете!» — так сказал мне король. Я полгода работал над его запахом. Сколько раз я тебе говорил: чувствуешь, пахнет не поймёшь чем, — значит, это король...

Софья Проковьева. Сказка о ветре в безветренный день
andrzejn: (Jedi Stitch)
"Роман объяснил ему, что до осады башен было четыре: Кикимора, Аукалка, Плюнь-Ядовитая и Уголовница. Годзилла прожёг стену между Аукалкой и Уголовницей, ворвался во двор и вышел защитникам в тыл. Однако был он дубина, по слухам — самый здоровенный и самый глупый из четырёхглавых драконов. В тактике он не разбирался и не хотел, а потому, вместо того чтобы сосредоточенными ударами сокрушить одну башню за другой, кинулся на все четыре сразу, благо голов как раз хватало".

А. и Б. Стругацкие. Сказка о Тройке

Гиперион

Wednesday, 3 March 2021 14:13
andrzejn: (Jedi Stitch)
...всю ночь он будет пить, а ближе к утру, когда рассеются облака – любоваться на предрассветный дождь метеоров. Потом, покачиваясь, он добредёт до своей пустой квартиры у рынка. Часа через четыре, приняв душ и побрившись, он потащится в консульство. От безумной ночи останутся только красные прожилки в глазах и дикая головная боль. Он доверится Тео – такому спокойному, такому толковому трудяге Тео – и как-нибудь проживёт это утро. А потом, доверившись судьбе, как-нибудь проживёт день. Потом он вернётся в «Цицерон» и, доверившись вину, как-нибудь проживёт ночь. И так, доверившись сознанию своей незначительности, он проживёт жизнь.

Д.Симмонс. Гиперион
andrzejn: (Jedi Stitch)
Шагая от звезды к звезде, Лек подошёл к Ответчику, положил его на ладонь и поднёс к глазам.
– Значит, ты Ответчик.
– Да, – отозвался Ответчик.
– Тогда скажи мне, – попросил Лек, устраиваясь поудобнее в промежутке между звёздами. – Скажи мне, что я есть?
– Частность, – сказал Ответчик. – Проявление.
– Брось, – обиженно проворчал Лек. – Мог бы ответить и получше... Теперь слушай. Задача мне подобных – собирать багрянец и сгребать его в кучу. Каково истинное значение этого?
– Вопрос бессмысленный, – сообщил Ответчик. Он знал, что такое багрянец и для чего предназначена куча. Но объяснение таилось в большем объяснении. Лек не сумел правильно поставить вопрос.
Лек задавал другие вопросы, но Ответчик не мог ответить на них. Лек
смотрел на всё по-своему узко, он видел лишь часть правды и отказывался видеть остальное. Как объяснить слепому ощущение зелёного?
Ответчик и не пытался. Он не был для этого предназначен.

...

Восемнадцать созданий возникли перед Ответчиком – они не пришли и не прилетели, а просто появились. Поёживаясь в холодном блеске звезд, они ошеломлённо смотрели на подавляющую грамаду Ответчика.
– Если нет расстояния, – спросил один, – то как можно оказаться в других местах?
Ответчик знал, что такое расстояние и что такое другие места, но не мог ответить на вопрос. Вот суть расстояния, но она не такая, какой представляется этим существам. Вот суть мест, но она совершенно отлична от их ожиданий.
– Перефразируйте вопрос, – с затаенной надеждой посоветовал Ответчик.
– Почему здесь мы короткие, – спросил один, – а там длинные? Почему там мы толстые, а здесь худые? Почему звёзды холодные?
Ответчик всё это знал. Он понимал, почему звёзды холодные, но не мог объяснить это в рамках понятий звёзд или холода.
– Почему, – поинтересовался другой, – есть Закон восемнадцати? Почему, когда собираются восемнадцать, появляется девятнадцатый?
Но, разумеется, ответ был частью другого, большего вопроса, а его-то они и не задали.
Закон восемнадцати породил девятнадцатого, и все девятнадцать пропали.

...

– Ну хорошо, Ответчик, – обратился Лингман высоким слабым голосом, - что такое жизнь?
Голос раздался в их головах.
– Вопрос лишён смысла. Под "жизнью" спрашивающий подразумевает частный феномен, объяснимый лишь в терминах целого.
– Частью какого целого является жизнь? – спросил Лингман.
– Данный вопрос в настоящей форме не может разрешиться. Спрашивающий всё ещё рассматривает "жизнь" субъективно, со своей ограниченной точки зрения.
– Ответь же в собственных терминах, – сказал Морран.
– Я лишь отвечаю на вопросы, – грустно проинес Ответчик.
Наступило молчание.
– Расширяется ли Вселенная? – спросил Морран.
– Термин "расширение" неприложим к данной ситуации. Спрашивающий оперирует ложной концепцией Вселенной.
– Ты можешь нам сказать хоть что-нибудь?
– Я могу ответить на любой правильно поставленный вопрос, касающийся природы вещей.

Р.Шекли. Верный вопрос (Ask A Foolish Question)
andrzejn: (Jedi Stitch)
— Окорок тоже очень хорош, — бормотало Блюдо. — Я много двигалось, и хорошо питалось, так что в нём очень много качественного мяса. — Оно мелодично фыркнуло, срыгнуло жвачку, пожевало её и снова проглотило.

— Может быть, рагу из вырезки? — добавило оно.

— Ты хочешь сказать, что это животное в самом деле хочет, чтобы мы его съели? — шёпотом спросила Триллиан у Форда.

— Я? — удивился Форд. Глаза его полностью остекленели. — Я вообще ничего не хочу сказать.

— Но это же абсолютно ужасно, — вскричал Артур, — никогда не слышал ничего противнее!

— В чём проблема, землянин? — спросил Зафод, перемещая внимание на окорок Блюда.

— Но я не хочу есть животное, которое стоит передо мной, и приглашает меня его съесть, — сказал Артур. — Это жестоко.

— Лучше, чем есть животное, которое не хочет, чтобы его съели, — заметил Зафод.

— Не в том дело, — возразил Артур. Потом он подумал над словами Зафода. — Ладно, — сказал он, — может быть, дело именно в этом. Мне всё равно, я не хочу об этом думать сейчас. Я просто… э…

Дуглас Адамс. Ресторан у конца Вселенной

Агент КФ

Wednesday, 3 February 2021 17:46
andrzejn: (Jedi Stitch)
73

ДрокУ сидел в кресле пилота. ВосеньУ в соседнем кресле. Они молчали.
Потом ВосеньУ спросил:
– Можно я задам вам вопрос?
– Да.
– Если мы прилетим, и всё будет в порядке, как мы кинем бомбу?
– Откроем люк и кинем, – ответил ДрокУ быстро.
– А если она не взорвётся?
– Важно, чтобы все знали, что у нас бомба.
– А если не взорвётся?
– Значит, кинем вторую, – сказал ДрокУ.
Они снова замолчали.

Кир Булычёв. "Агент КФ"
andrzejn: (Jedi Stitch)
...У этого барокко нашлись свои теоретики и апологеты, утверждавшие, что тело дано для того, чтобы получать от него максимум удовольствия в максимальном количестве мест одновременно; виднейший идеолог этого стиля Мерг Барб объяснял, что Природа разместила в теле — впрочем, скуповато — центры приятных ощущений лишь для того, чтобы оно могло выжить; поэтому, по её воле, любые сладостные ощущения не автономны, но чему-то там служат: либо снабжению организма жидкостью, белками и углеводами, либо продолжению рода и т. д. Этому навязанному извне прагматизму пора положить конец; нынешняя робость телоконструкторов — признак отсутствия перспективистского воображения; лукулловы или эротические утехи — жалкий побочный продукт потрафления врожденным инстинктам, то есть тирании Природы; недостаточно одного лишь освобождения секса благодаря эктогенезу, ибо секс не имеет сколько-нибудь серьёзного будущего — ни в конструкторском плане, ни в плане комбинаторики; всё, что можно было тут выдумать, давно уже осуществлено, и не в том смысл свободы самотворения, чтобы простецки, по-плагиаторски увеличивать то да сё и копировать половое старьё, разве только в большем масштабе. Нужно выдумать совершенно новые органы и части тела, которые функционировали бы исключительно для того, чтобы их обладателю было хорошо, всё лучше, чудесно, просто божественно.

На подмогу Барбу поспешила группа молодых одарённых конструкторов из ГИПРОТЕПСА, которые изобрели гульбоны и шлямсы; о них с большим шумом возвестила реклама, заверявшая, что прежние услады желудка или же секса по сравнению со шлямсанием и гульбонством — всё равно что глупое ковырянье в носу; в мозгу, разумеется, монтировались центры экстатических ощущений, особым образом запрограммированные инженерами нервных путей, причём в несколько ярусов. Так возникли гульбонский и шлямсовый инстинкт, а также соответствующие им действия, спектр которых был необычайно богат и разнообразен, поскольку можно было гульбонить и шлямсать попеременно или разом, соло, дуэтом, триадами, а затем, приделывая себе ласкотки, даже в группах по нескольку десятков человек. Появились и новые виды искусства, а с ними художники-гульбисты и шлямсуны, но и этим дело не кончилось; к концу XXVI столетия возникли барочные формы ушеходов, имели успех локтегрызы, а знаменитый Ондур Стердон, который умел одновременно гульбонить, зумбалить и шлямсать, летая на позвоночных крылышках, стал кумиром толпы.

С.Лем. Путешествия Ийона Тихого. Путешествие двадцать первое
andrzejn: (Jedi Stitch)
"Если честно, – он вздохнул, – от заклинаний мало толку. Нужно три месяца, чтобы запомнить простейшее из них, а только ты его используешь, как оно – пшик! – и исчезло. Это самое дурацкое в магии. Ты двадцать лет тратишь на то, чтобы выучить заклинание и вызвать себе в спальню обнажённых девственниц, но к тому времени ты настолько пропитался ртутными парами и наполовину ослеп от чтения старых гримуаров, что даже вспомнить не можешь, зачем тебе эти девственницы понадобились".

Т.Пратчетт. Цвет магии
andrzejn: (Default)
Кроме приборов, необходимых для производства эфирного тракта и аккумуляции мёртвых электронов, на столе изобретателя лежала старая, жёлтая рукопись. На открытой странице её было написано: «Дело техников теперь разводить железо, золото и уголь, как скотоводы разводят свиней». Кому принадлежат эти слова, корреспондентом пока не установлено.

Половину экспериментальной залы занимало блестящее тело. По рассмотрении это оказалось железом. Форма железного тела — почти правильный куб, размером 10 x 10 x 10 метров. Непонятно, каким образом такое тело могло попасть в залу, так как существующие в ней окна и двери позволяют внести тело размером не больше половины указанных. Остаётся одно предположение — железо в залу ниоткуда не вносилось, а выращено в самой зале. Эта достоверность подтверждена журналом экспериментов, лежавшим на том же столе, где и рукопись. Рукою Г.М.Кирпичникова там записаны размеры подопытного тела: «Мягкое железо, размером 10 x 10 x 10 сантиметров — 1 ч. 25 мин., оптимальный вольтаж». Дальнейших записей в журнале не имеется. Таким образом, в течение 2–3 часов железо в объёме увеличилось в 100 раз. Такова сила эфирного питания электронов.

В зале стоял какой-то ровный и постоянный шум, на который наш корреспондент вначале не обратил внимания. Осветив залу, наш сотрудник обнаружил некое чудовище, сидящее на полу близ железной массы. Рядом с неизвестным существом лежали сложные части разрушенного прибора, как бы пережжённые вольтовой дугой. Животное издавало ровный стон. Корреспондент его сфотографировал (см. ниже). Наибольшая высота животного — метр. Наибольшая ширина — около половины метра. Цвет его тела — красно-жёлтый. Общая форма — овал. Органов зрения и слуха — не обнаружено. Кверху поднята огромная пасть с чёрными зубами, длиною каждый по 5–4 сантиметра. Имеются чётыре короткие (1/4 метра) мощные лапы с налившимися мускулами; в обхвате лапа имеет не менее полуметра; кончается лапа одним могущественным пальцем, в форме эластичного сверкающего копья. Животное стоит на толстом сильном хвосте, конец которого шевелится, сверкая тремя зубьями. Зубы в отверзтой пасти имеют нарезку и вращаются в своих гнёздах. Это странное и ужасное существо очень прочно сложено и производит впечатление живого куска металла.

Шум в лаборатории производил гул этого гада: вероятно, животное голодно. Это, несомненно, искусственно откормленный и выращенный Кирпичниковым электрон.

Андрей Платонов. "Эфирный тракт". 1927

Profile

andrzejn: (Default)
Андрій Новосьолов

May 2025

M T W T F S S
    1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
2627 28 29 30 31 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sunday, 1 June 2025 11:44
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »