Один из ориджинов в моём предыдущем постинге - цитата из пьесы "Арена" (Исаак Фридберг. "Пять новелл о человеческих странностях"). В сети этот текст я, увы, найти не могу.
Матадор: Ты любил когда нибудь?
Бык: Да. Человечество!
Матадор: Так звали твою корову? Ты уже спал с кем нибудь?
Бык: Ну вы же знаете, что быки не делают этого во сне!
Я видел эту пьесу в двух постановках: Киевского театрального института и какого-то гастролировавшего театра. Забыл уже, какого именно.
Зато репетиции пьесы в театральном институте я видел вблизи. Этот спектакль можно ставить только символически-авангардно - а как же иначе, когда Бык и Матадор ведут длинные диалоги, и Матадор убивает Быка не холодным оружием, а загоняет его в безвыходную психологическую ловушку? Постановщик же пошёл ещё дальше: разделил роль Быка на две - собственно Быка и его Души. Вот Душу как раз играла одна из актрис нашего театра пантомимы, ради такого случая научившаяся и сценической речи. Пьеса, сама по себе сильная, в той постановке выглядела потрясающе. Представьте себе могучего, тяжёлого, мускулистого Быка в костюме из рваной мешковины - и лёгкую хрупкую Душу-подростка в белом воздушном платье; оригинальные диалоги (ни слова в тексте не изменили), разделенные на троих участников...
А в антрактах на премьере все остальные мимы, и я в том числе, неподвижно стояли и сидели в разных точках холла, как восковые фигуры, со сплошным белым гримом на лицах. Это выглядело непонятно, но здорово :)
Матадор: Здесь, на Арене, особенный песок. Плотный и розовый. Это от крови. У вас, быков, густая кровь...